Indice dei contenuti
Informazioni
- Anno: 1984
- Genere musicale: Elettronica, Pop
- Cantante/Band: Marian Gold, Frank Mertens, Bernhard Lloyd
Quando la radio, nel gennaio del 1984, cominciò a trasmettere il suo primo singolo Big In Japan, Marian Gold passava ancora le sue giornate a pelare patate nella cucina di un ristorante di Berlino Ovest. Da lì a poco arrivò a intasare così tanto i palinsesti radiofonici che Marian fu letteralmente cacciato dal posto di lavoro. “Non appartieni a questo posto” gli fu detto. E infatti, dopo il primo singolo arrivò il secondo, Sounds Like A Melody e infine il terzo, Forever Young, facendo di lui e gli Alphaville dei mostri sacri del synth pop ancora prima che il loro primo, omonimo Forever Young uscisse, il 27 settembre 1984.
La canzone “Forever Young” degli Alphaville è senza dubbio uno dei brani più iconici degli anni ’80. Scritta da Marian Gold, Frank Mertens e Bernhard Lloyd, e pubblicata nel 1984 come singolo e nell’album di debutto della band, omonimo, questa canzone ha resistito al passare del tempo e continua a catturare i cuori di molte generazioni.
La traccia si apre con un suono di sintetizzatori etereo che istantaneamente introduce l’ascoltatore in un mondo di melodia e nostalgia. La voce di Marian Gold è distinta e potente, e la sua interpretazione emotiva è uno dei punti di forza di questa canzone. Mentre ascolti, è impossibile non sentirsi trasportati indietro nel tempo, rivivendo i ricordi della giovinezza e della speranza.
Il testo di “Forever Young” è una celebrazione dell’eterna giovinezza e dell’immortalità dello spirito umano. La canzone parla di un desiderio di rimanere giovani per sempre, di vivere la vita al massimo e di non avere rimpianti. Questo messaggio positivo e ottimista è stato un elemento chiave nel successo della canzone e nel suo status di culto.
Let’s dance in style, let’s dance for a while
Heaven can wait, we’re only watching the skies
Hoping for the best, but expecting the worst
Are you gonna drop the bomb or not?
Queste prime righe del testo evocano un senso di gioia e spensieratezza. L’invito a ballare e a godersi la vita per un po’ è irresistibile. L’idea di “Heaven can wait” suggerisce un atteggiamento carpe diem, vivendo ogni momento come se fosse l’ultimo. Questa è una delle ragioni per cui la canzone è stata spesso associata a feste, balli e momenti felici.
La traccia continua con la riflessione sull’incertezza del futuro e l’aspettativa di sorprese, buone o cattive. Questa dualità tra speranza e apprensione è un tema ricorrente nella canzone e si presta a diverse interpretazioni. È come se gli Alphaville ci dicessero di essere pronti a tutto, di abbracciare la vita con tutti i suoi alti e bassi.
La canzone è stata un inno per molte persone che cercavano un rifugio nella musica durante periodi di incertezza e cambiamento. Gli anni ’80 erano un’epoca di trasformazione sociale, politica ed economica, e “Forever Young” ha fornito un’ancora di stabilità emotiva per molte persone.
Lemme get over, get over, let me love you to the end
To the end, to the end
Queste parole esprimono un desiderio profondo e sincero di amore e connessione. La musica e le parole di “Forever Young” creano un’atmosfera intima che ti fa sentire come se stessi vivendo un momento speciale con la persona che ami. Questa parte del testo trasmette un senso di impegno e di durata, come se l’amore potesse sopravvivere a tutto.
Una delle caratteristiche più distintive della canzone è il ritornello orecchiabile:
Forever young, I want to be forever young
Do you really want to live forever? Forever, and ever
Queste linee catturano l’essenza della canzone. Il desiderio di rimanere giovani per sempre è un sogno condiviso da molti. La domanda retorica “Do you really want to live forever?” ci fa riflettere sul significato della vita e sull’eternità. La musica accompagna il testo in modo magistrale, con una melodia che è allo stesso tempo dolce e trascinante.
L’uso del termine “forever young” è diventato un simbolo di gioventù eterna, e questa canzone è diventata l’inno non ufficiale di chi cerca di vivere la vita senza rimpianti, senza perdere il senso di meraviglia e di scoperta che si ha da giovani.
Il ritornello si ripete più volte nel corso della canzone, diventando sempre più coinvolgente con ogni ripetizione. La voce di Marian Gold è in grado di esprimere una gamma di emozioni, passando dall’ottimismo iniziale alla riflessione e alla nostalgia mentre la canzone prosegue.
La musica di “Forever Young” è altrettanto memorabile del testo. I sintetizzatori, la batteria e le chitarre creano un suono che è tipico degli anni ’80 ma che ha anche una qualità intemporale.
Videoclip Forever Young
Acquista Forever Young
Testo Forever Young
Let’s dance in style, let’s dance for awhile
Balliamo con stile, balliamo per un po’
Heaven can wait, we’re only watching the skies
Il paradiso può aspettare, stiamo solo guardando il cielo
Hoping for the best but expecting the worst
Sperando per il meglio ma aspettandoci il peggio
Are you going to drop the bomb or not?
Hai intenzione di lanciare la bomba o no?
Let us die young or let us live forever
Lasciaci morire giovani o lasciaci vivere per sempre
We don’t have the power, but we never say never
Non ne abbiamo il potere, ma mai dire mai
Sitting in a sandpit, life is a short trip
Stando seduto su un pantano, la vita è un breve viaggio
The music’s for the sad men
La musica è per gli uomini tristi
Can you imagine when this race is won?
Riesci ad immaginare quando questa gara è vinta?
Turn our golden faces into the sun
Volgendo le nostre facce dorate verso il sole
Praising our leaders, we’re getting in tune
Tessendo le lodi ai nostri leaders, stiamo entrando in armonia
The music’s played by the
La musica è suonata
The madmen
dai folli
Forever young, I want to be forever young
Per sempre giovane, voglio essere per sempre giovane
Do you really want to live forever
Vuoi veramente vivere per sempre
Forever
per sempre
Or never
o mai?
Forever young
Per sempre giovane
I want to be forever young
Voglio essere per sempre giovane
Do you really want to live forever?
Vuoi veramente vivere per sempre
Forever young
Per sempre giovane
Some are like water, some are like the heat
Alcuni sono come l’acqua, alcuni sono come il calore
Some are a melody and some are the beat
Alcuni sono la melodia e alcuni sono il battito
Sooner or later they all will be gone
Presto o tardi tutti loro moriranno
Why don’t they stay young?
Perché non restano giovani?
It’s so hard to get old without a cause
È così difficile diventare vecchi senza un motivo
I don’t want to perish like a fleeing horse
Non voglio morire come un cavallo che scappa
Youth’s like diamonds in the sun
La giovinezza è come un diamante sotto il sole
And diamonds are forever
E i diamanti sono per sempre
So many adventures couldn’t happen today
Così tante avventure non potrebbero accadere oggi
So many songs we forgot to play
Abbiamo dimenticato a suonare così tante canzoni
So many dreams swinging out of the blue
Così tanti sogni stanno dondolando fuori dal blu
We let them come true
Li lasceremo diventare realtà
Forever young, I want to be forever young
Per sempre giovane, voglio essere per sempre giovane
Do you really want to live forever
Vuoi veramente vivere per sempre
Forever
per sempre
Or never?
o mai?
Forever young, I want to be forever young
Per sempre giovane, voglio essere per sempre giovane
Do you really want to live forever
Vuoi veramente vivere per sempre
Forever
per sempre
Or never?
o mai?
Forever young, I want to be forever young
Per sempre giovane, voglio essere per sempre giovane
Do you really want to live forever?
Vuoi veramente vivere per sempre